علي عبده بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- ali abdo
- "علي" بالانجليزي above me; ali; alyson; cassius clay; cassius
- "عبده" بالانجليزي abdo
- "علي عبد الله زاده" بالانجليزي ali abdollahzadeh
- "علي حاج عبده شرقاوي" بالانجليزي abdu ali al haji sharqawi
- "علي أشرف عبد الحسين على زاده" بالانجليزي aliashraf abdulhuseyn oglu alizade
- "علي عبدي" بالانجليزي ali abdi (footballer)
- "عبده الحامولي" بالانجليزي abdu al-hamuli
- "عبده خال" بالانجليزي abdo khal
- "أحمد عبد علي" بالانجليزي ahmad abd ali
- "صبيح عبد علي" بالانجليزي sabih abid ali
- "عبد العلي" بالانجليزي abdu al-’aliyy
- "عبد العليم" بالانجليزي abdu al-’alim
- "عبد علي (اسم)" بالانجليزي abid ali
- "يونس عبد علي" بالانجليزي younis abed ali
- "مازعبدعلي بايين (مقاطعة دهلران)" بالانجليزي maz abd ali-ye pain
- "عبد العلي بدره اي" بالانجليزي abdolali badrei
- "علي عبد الله علي" بالانجليزي ali abdulla ali
- "عبد الحميد عبده" بالانجليزي abdelhamid abdou
- "عبد الله عبده" بالانجليزي abdulla abdo
- "أحمد عبده" بالانجليزي ahmed abdou
- "إنجي عبده" بالانجليزي angie abdou
- "جنيف عبده" بالانجليزي geneive abdo
- "جوني عبده" بالانجليزي johnny abdo
- "حسام عبده" بالانجليزي hussam abdo
- "حسين عبده" بالانجليزي hussein abdo hamza
أمثلة
- On 2 November, SOHR incorrectly reported the execution of Shah Ali Abdu, also known as Nujin Derik, the Kurdish militia leader for Aleppo, whom the rebels captured while she was on a mission to return the bodies of rebel fighters killed during the clashes between the FSA and the Kurdish militia.
في 2 نوفمبر أبلغت الشرطة السورية لحقوق الإنسان عن خطأ تنفيذ شاه علي عبده المعروف أيضا باسم نوجين ديريك زعيم الميليشيات الكردية في حلب الذي استولى عليه المتمردون أثناء قيامها بمهمة لإعادة جثث المقاتلين المتمردين الذين قتلوا خلال الاشتباكات بين الجيش الحر والميليشيا الكردية.